四海钓鱼吧

您现在的位置是:首页 > 钓友交流 > 正文

钓友交流

又是一部“毁童年”罕见零删减成人版童话有多暗黑?

admin2024-07-07钓友交流22
  阿里巴巴与四十大盗、渔夫与魔鬼、阿拉丁神灯、航海家辛巴达、国王和四色鱼的故事……  《一千零一夜》被誉为“世界文苑的一朵奇葩”。它对后世文学、艺术领域的影响,远远超

  阿里巴巴与四十大盗、渔夫与魔鬼、阿拉丁神灯、航海家辛巴达、国王和四色鱼的故事……

  《一千零一夜》被誉为“世界文苑的一朵奇葩”。它对后世文学、艺术领域的影响,远远超出我们的想象。

又是一部“毁童年”罕见零删减成人版童话有多暗黑?

  甚至也不会有受到神曲影响的浮士德和歌德;也不会有英国诗歌之父乔叟的《坎特伯雷故事集》……就连

  为什么国王每晚都要杀掉他的新婚妻子,为什么魔鬼在被困400年后发誓要杀死解救他的人。

  原汁原味、完整无删减的一千零一夜,重温童年阅读时光、解开心中盘踞多年的困惑和好奇。那我推荐你,

  真正按“夜”翻译,足足讲完一千零一夜的故事。以文学界公认版本超权威、内容齐全的

  就像豆瓣网友说的, 李唯中是完完全全按照页来翻译的, 想要真正体会《一千零一夜》的魅力,就得看他翻译的完全版,而不是阉割版。

  借用网友一句五星级的评价:(看了全译本,才) 完全能理解,为什么国王不杀她。

  这里的“她”,就是故事里宰相的女儿。她原本在新婚之夜就会被国王杀死,可她靠着

  不仅免去一死,还跟国王白头到老。从那以后,她讲述的每个故事都被记载成册,这才有了《一千零一夜》。

  要放在现代,这位宰相千金小姐姐就是坐拥千万级粉丝的“头部主播”、当仁不让“说书界顶流”。

  各种版本的民间故事大王,在这套《一千零一夜》成人版全译本面前,都只能算是弟弟~

  充分还原了中世纪瑰丽、奇幻艺术风格。就像一张张波斯魔毯,带你进入如梦似幻的神话世界。

  通勤地铁上、午休时间都可以看,故事情节环环相扣,高潮迭起,特别下饭。成年人的快乐你懂的,睡前读一读,超级解压。

  当然价格也不便宜,毕竟放在1000多年前,咱也是如假包换的“皇室专供”。

  777元,放到现在,看起来也是有钱人才能享受的阅读福利;不过别担心,一向宠粉的我,照例给大家争取到

  算算每本书才不到一杯奶茶钱,就能让你连续读上一个月的奇幻故事,感受“颅内烟花”的高级爽感。现在下单,还

  法国作家米歇尔说:100个人读这本书,会有10000种不同的视角和感受。

  在喜欢浪漫的人眼中,打开它,就打开了如梦似幻的神话世界,亲身感受中世纪异域文化的瑰丽与神奇。

  打个比方,有个妖魔在美女新婚之夜把她强抢到了自己的地盘。为了防止美女出轨,妖魔就把她藏在一个匣子里,又把匣子放进一个大箱子里。

  然而即便如此,美女依然能够在妖魔眼皮下面背叛他。而且她每出轨一次,都会向对方索要一枚戒指,

  的故事也让我记忆尤新。从前有个国王,他钱财无数,兵强马壮,威震四方。不幸的是,他染上了麻风病,所有御医都束手无策。

  这时,有个叫鲁扬的医师来到王宫,胸有成竹地告诉国王:“我保证不用敷药膏,也用不着吃药,就能让王体康复如初。”

  国王一听惊诧又高兴,直言要是鲁扬真的能治好自己,就对他有求必应,让他的子子孙孙都安享富贵。

  鲁扬一听便马上行动了起来:他租了一间房子开始炼制秘药,然后把练好的秘药装进一根挖空了心的曲棍里,再装上把柄。又依据古书上学到的,给这根曲棍搭配了一枚小小的圆球。

  一切准备好了以后,鲁扬第二天就把曲棍和圆球献给了国王,并且告诉他,只要握着这根曲棍,痛痛快快地打一场马球,直到掌心和周身大汗淋漓。

  国王一一照做以后,果然一觉醒来,百病全消。这下举国上下都被鲁扬高明的医术征服,国王更是将他拜为座上宾。

  然而这一切都被一个相貌丑陋、鼠肚鸡肠的大臣看在眼里,心中妒火中烧。于是他对国王洗脑说: 现在他能让仅仅手握曲棍,就能治愈你的顽症;那谁能担保下次他就不能让你握个什么别的东西,来害你的命吗?

  国王细细一想,也觉得有理。于是 他差人传唤鲁扬入宫,并且宣布要立刻将他处死。

  鲁扬错愕万分,百般求饶,然而铁石心肠的国王丝毫不为所动。无奈下,鲁扬只得乞求国王稍缓执行,因为他家中有一本极为珍贵的医书,里面记录一些鲜为人知的秘密,他想要奉献给国王,使其珍藏在皇家宝库中。

  鲁扬便告诉他,你砍下我的脑袋以后,再翻阅这本书,数到第三页,我的头就能与你对话,回答你的各种问题。

  国王一听,马上叫来刽子手砍下鲁扬的头。 但奇怪的是,国王翻开医书的第一页、第二页、第三页,都没看见一个字。顿时有点不耐烦。

  这时鲁扬的头开口说,别急,继续翻下去就能看到。结果国王翻着翻着,藏在书中毒粉就被吸入鼻腔,没多久就倒在地上一命呜呼。

  而且原文尺度大胆、用词精妙,处处都彰显出中文的博大精深。许多其他版本里删减、避讳的“敏感”和“禁忌”描写,

  既保留了原汁原味的故事情节,又让文字充满艺术美感,谁读谁知道。想要体验大开眼界、刷新认知的三观暴击,相信我,成人版的《一千零一夜》绝不会让你失望。

  都知道《一千零一夜》是一部阿拉伯民间故事集,事实上,它还收录了 波斯、印度、伊拉克、埃及等多个东方地区口口相传的民间故事。

  内涵之丰富,意境之诡谲,全世界范围内的民间故事著作,迄今也无出其右者。里面

  情节错综复杂,奇幻诡异,枝蔓繁衍,气势壮丽宏伟,节奏感鲜明,心理描写细致入微,合情合理;手法奇巧动人,文字优美,

  勾勒出一幅波澜壮阔的中世纪阿拉伯帝国社会生活的画卷。读了它,才知道小时候的我们都被骗了。

  这也是为什么我说,有生之年能读到这本成人版、全译本的《一千零一夜》真的挖到宝了。

  读起来朗朗上口,富有美感,特别符合咱们中文语境,完全可以一目十行。随手举几个例子,大家感受下。

  那姑娘身材苗条,腰身婀娜,秀目含娇,秀发如丝,酥胸高耸,丽质天生,明艳动人;乌发下那白皙的脸庞上,闪烁着朝露似的光芒;雪白的前胸上,一串珍珠项链闪闪发光。正如诗人所描述的那样: 乌发若春草,眉目艳星月。 婀娜腰身俏,屐上足如雪。 行时风扶柳,轻把沙丘越。

  王子的心早已被人夺去,食不甘味,夜不成寐,遐想联翩,沉浸在相思的海洋中,神魂全都飞向意中人那里去了。他边落泪边吟道: 借问天与地,相见何得之?期待面与面,诉我灼情痴。 日思夜亦想,夜长嫌晨迟。不曾尝梦香,万物不得知。

  看起来厚厚一本,每晚睡前读半个小时,不到一周就能读完。它的奇幻瑰丽、曼妙迷离,

  为《一千零一夜》的文言文译本 (又名《天方夜谭》) 作序时,就说过:翻开这部奇妙的书,你会惊讶地发现,这个时代的世界正在快速隐退;而我们即将跟随书中的文字,跨入千百年的中东古国。

  那里有美丽的川原,庄严精妙的宫殿,罗列珍异的园圃和形式艳丽的服装……以及种种闻所未闻的风俗和人文。

  作为国内罕见的成人版,无删减的全译本,这套礼盒装《一千零一夜》真的太值得收藏了。

  边看插图边读故事,代入感特别强,比看《指环王》《画皮》等东西方奇幻大电影还过瘾。